В традиції української освіти прийняте звернення до вчителя/викладача на «ви» та за ім’ям по-батькові.
Сучасна приватна школа трохи адаптує формат. Учень все ще звертається на «ви», для формалізації поваги може додаватися «пан» або «пані», але зникає по-батькові: пан Нікіта, пані Тетяна.
Цікаво, як звертаються до вчителя в інших країнах?
У Німеччині все формально – викладача називають виключно на «ви», а от у Нідерландах, навпаки, дуже дружні відносини – учень може, навіть, обійняти наставника та сприймає його, скоріш, як старшого брата чи сестру, звертається на «ти», без додаткових регалій.
Ізраїль
Ізраїльським педагогам пощастило значно менше – учні мають право голосно розмовляти під час уроку та відкрито повідомити, якщо урок не цікавий. В цьому випадку діти можуть підвестися зі своїх місць, бігати по класу, гратися, а задача вчителя – зуміти знову привернути їхню увагу. Часто учень може не знати, як звуть вчителя та звертатися, в разі потреби, «вчитель фізики» чи «вчитель географії».США та Англія